will be there~恋心
(1)will be there…そしていつか
→歌詞っぽく訳すとこんな風になるのではないでしょうか?
直訳は「いつかそこで」になりますが、一番サビ終わりの
♪愛と呼べる その瞬間を 二人できっと迎えるために
と、あるので、そこ=未来、その瞬間、恋人になった時と捉えました。
(1)will be there…そしていつか
→歌詞っぽく訳すとこんな風になるのではないでしょうか?
直訳は「いつかそこで」になりますが、一番サビ終わりの
♪愛と呼べる その瞬間を 二人できっと迎えるために
と、あるので、そこ=未来、その瞬間、恋人になった時と捉えました。